This is a work of fiction; anything resembling reality is a figment of your imagination.
Having said that, some words will be in the Lakota -Sioux- language and the English translation will be in parentheses. In order to cut down on confusion, I will arrange Lakota words in the same way they are arranged in English. To see image sources, etc... you can click --> Here.
"Shic'eshi!" (what a woman calls a male cousin) she called, jiggling her fussing baby gently. She watched him approach, her eyes still bright despite her troubles, and he carefully took the little one from her before kissing her on the forehead. " Hau hankashi, hepela!" (Hello female cousin, happy to see you!) Turning back the blanket, Bernard greeted the now-quiet child: "Hau thanhanshi!" (Hello male cousin... from one male to another.) Giggling, Dosi... whose full given name was Theodosia... exclaimed "iyokiphi!" (he is pleased) this is the first time he's been quiet since we got to the airport! Was it a long flight, cousin? Did you have trouble changing planes at Minneapolis? Have you eaten?" "Your Ina (mother) could learn a lesson from you, little cousin, but once a magpie always a magpie." Winking, he handed Dosi's son back to her and picked up his bags; following her out to her old clunker of a car.
From the corner of his eye, Bernard inspected his beloved cousin, noting the changes in her: thinner, hair cut short, sad eyes, and murmured " chante shice, hankashi". (I'm sorry/sad, female cousin.) "Don't do that Bernard!" Sighing, she said, "Just English right now, okay, otherwise I'll cry again. Michael is gone from this earth and my tears can't bring him back." Nodding, he touched her shoulder a moment, then looked out the window at Aberdeen . . . (Aberdeen, South Dakota that is.)
"Was Unci (grandmother) right? Are you moving back home?Will you still do the presentation dance, Bernard? Please? I made you a new roach." (A roach is a head piece made with quills, you can see one in the last photo.) "Aw Dosi, you didn't have to do that, but thank you; did you choose a name for your son?" Shaking her head, she glanced at him and smiled, "Nope, that was always going to be your job, remember? I make the babies and you name 'em. Oh and before I forget, Bobby TwoHawks will be at the dance, his Ina said."
"Oh really..." he drawled. "Yeah really and don't even pretend to be snotty; he's been a big help to me, buying diapers and formula for the baby." Laying his head back, eyes closed, he pretended to fall asleep; memories of Bobby and possible names for the baby playing through his head until the car stopped and Dosi shook him lightly. "We're back in the big town now; Bullhead, South Dakota... musta been named after you, cousin." Stretching and yawning, he stepped out of the car, popped his back, then turned around for his bags while Dosi got the baby from the car seat.
A long arm stretched past him to take one of the bags; turning, he found himself nearly nose to nose with a freckled face and familiar hazel eyes. "Hau khola, (Hello, male friend to male friend; indicating a special bond.) welcome back to the rez, I've missed you ... Are you back at Standing Rock (Standing Rock reservation) for good this time?" Laying his hand on his friend's shoulder, looking between Bobby and Dosi, he said one word, "Ohinniyan" (always) before leading the way to his Unci's door.
Three days later: dancing with his young cousin in his arms he glanced up to see the three of them together; grandmother, cousin and friend all watching him. 'Perhaps', he thought, 'Bobby and I can be more than friends?' then turned his attention back to the dance. Stopping before the elders he held his young cousin out and spoke aloud, for the first time, the name he'd chosen to honour both of the infant's parents: "This is Micah Theodore ManyHorses."
(Thanks for the good thoughts everyone, the tremors are better and my shoulder isn't hopping up and down anymore. Who knew that orange soda would contain caffeine???)